본문 바로가기
[기타게임]/[프로젝트 디바]

[동영상] 프로젝트 디바 퓨처톤. 고독의 끝

by 구호기사 2016. 8. 21.
728x170



過ぎた季節 静かに滲む寒空

스기타 키세츠 시즈카니 니지무 사무조라

지나간 계절들 조용하게 퍼지는 추운 날씨

通りを望む この景色も移ろい行く

토오리오 노조무 코노 케시키모 우츠로이 유쿠

지나가기를 비는 이 풍경도 바뀌어 가고

戸惑いも 悲しみも この声に乗せて

토카도이모 카나시미모 코노 코에니 노세테

망설임도 슬품도 이소리에 담아서

Ah 孤独の果ての蜃気楼

아아 고토쿠노 하테노 신키로우 

아아 고독의 끝에 있는 신기루


その背中に刺さる欠けた月
소노 세나카니 사사루 카케타 츠키

그 등뒤에 꽂히는 이지러진달


Ah 路傍の果てに見えるのは

아아 로호우노 하테니 미에루노와

아아 길가의 끝에서 보이는것은

ただ物言わぬ窓の影

타다 모노이와누 마도노 카게

그저 말하지 않는 창문의 그림자뿐


喰潰(くいつぶ)され 忘れ去られ  形も無く 消えていくだけ

쿠이츠부 사레 와스레 사라레 카타치모 나쿠 키에테유큐다케

다 먹히고 잊혀져가고 모양도 없이 사라져가는 뿐

この歌さえ 忘れ去られ  風に流れ 塵になり

코노 우타 사에 와수레 사라레 카제니 나가레 치리니 나리

이 노래 마저 잊혀져가고 바람을 타고 먼지가 되네

此処に在れど 其処に在れど 忘れ去られ 記憶の果てへ

코코니 아레도 소코니 아레도 와스레 사라레 기오쿠노 하테에

이것에 있어도 저것에 있어도 잊혀져가고 기억의 끝에

あの歌さえ この歌さえ 世の無常を 歌うように

아노 우타사에 코노 우타사에 요노 무죠우우 우타우요우니

이노래 마저 저노래 마저 세상의 덧없음을 노래하도록


戸惑いも 悲しみも この声に乗せてく

토마도이모 카나시미모 코노 코에니 노세테쿠

망설임도 슬품도 이노래가 담아가고

後悔も 絶望も この声が運んで

코우카이모 제츠보우모 코노 코에가 하콘데

후회도 절망도 이목소리가 가져가

Ah 孤独の果ての蜃気楼

아아 코도쿠노 하테노 신키로우

아아 고독의 끝에 있는 신기루

その背中に刺さる欠けた月

소노 세나카니 사사루 카케타 츠키

그 등뒤에 꽃히는 어지러진달

Ah 路傍の果てに見えるのは

아아 로보우노 하테니 미에루노와

아아 길가의 끝에서 보이는것은

ただ物言わぬ窓の影だけなのか

타다 모노 이와누 마도노 카게 다케 나노카

그저 말하지 않는 창문의 그림자 뿐인가

Ah 孤独の果ての蜃気楼

아아 코도쿠노 하테노 신키로우

아아 고독의 끝에 있는 신기루

その背中に刺さる青い月

소노 세나카니 사사루 아오이 츠키

그 등뒤에 꽃히는 파란색의달

Ah 繰り返しの果てに見えるのは

아아 쿠리카에시노 하테니 미에루노와

아아 반복됨의 끝에 보이는것은

ただ穏やかな星の夢の後先よ

타다 오다야카나 호시노 유메노 아토사키요

그저 온화한 별의 꿈의 전후야



보컬 : 카가미네 린


의외로 락이 잘 어울리는 목소리...


가사는 나무위키 참조했는데, 숏버전이라 영상에 맞게 수정했습니다.


그리드형(광고전용)

댓글