본문 바로가기
[기타게임]/[프로젝트 디바]

[동영상] 프로젝트 디바 퓨처톤. 마음(코코로)

by 구호기사 2016. 7. 14.
728x170



孤獨な科学者に
코도쿠나 카가쿠샤니
고독한 과학자에게

作られたロボット
츠쿠라레타 로봇토
만들어진 로봇

できばえを言うなら… 『奇跡』
데키바에오 이우나라 키세키
완성도를 말하자면... '기적'

だけどまだ足りない
다케도 마다 타리나이
하지만 아직 부족해

一つだけ出來ない
히토츠다케 데키나이
한 가지를 만들 수 없어

それは心と言う
소레와 코코로토 이우
그것은 마음이라고 하는

『プログラム』
프로그라무
'프로그램'

幾百年が過ぎ
이-쿠햐쿠토시가 스기
수백년이 지나

ひとりで遺された
히-토리데 노-코사레타
홀로 남게 된

奇跡のロボットは
키-세키노 로-봇토와
기적의 로봇은

願う
네가우
바란다

知りたいあの人が
시-리타이 아-노히토가
알고싶어 그 사람이

命の終りまで
이-노치노 오-와리마데
목숨이 다할 때 까지

私に作ってた
와-타시니 츠-쿳테타
나에게 만들어주던

『心』
『코코로』
『마음』

今動き始めた
이-마 우-고키 하지메타
지금 움직이기 시작했어

加速する奇跡
카-소쿠-스루 키세키
가속하는 기적

何故か淚が
나-제가 나-미다가
어째서? 눈물이

とまらない
토-마라나이
멈추지 않아

何故私ふるえる?
나제 와-타시 후-루에루?
어째서 난 떨고 있는 거지?

加速する鼓動
카-소쿠-스루 코도우
가속하는 고동

これが私の望んだ心?
코-레가 와타시노 노존-다 코코로?
이것이 내가 바라던 마음?

今言える
이마 이-에루
지금이라면 말할 수 있어

本当のことば
혼-토노 코토바
진심어린 마음을

捧げる
사사-게루
바칠게

あなたに
아나타니
당신에게

ありがとう ありがとう
아리가토 아리가토
고마워요 고마워요

この世に私を産んでくれて
코노 요니 와타시오 운데 쿠레테
이 세상에 나를 태어나게 해 줘서

ありがとう ありがとう
아리가토 아리가토
고마워요 고마워요

一緒に過ごせた日々を
잇쇼니 스고세타-히-비-오
함께 보낸 날들을

ありがとう ありがとう
아리가토 아리가토
고마워요 고마워요

あなたが私にくれたすべて
아나타가 와타시니 쿠레타 스베테
당신이 내게 준 모든 것

ありがとう ありがとう
아리가토 아리가토
고마워요 고마워요

永遠に歌う
에이엔-니 우타우
영원히 노래할게

アリガトウ...アリガトウ...
아리가토... 아리가토...
고마워요... 고마워요...



보컬 : 카가미네 린



가사는 나무위키 참조했는데, 게임에선 숏버전이라 영상에 맞게 가사를 수정했습니다.


음악은 최고인데 PV가 너무 성의없는 아쉬운 곡...



그리드형(광고전용)

댓글