본문 바로가기
[기타게임]/[프로젝트 디바]

[동영상] 프로젝트 디바 퓨처톤. 신곡(神曲)

by 구호기사 2016. 7. 19.
728x170



神曲だとか 神ゲームだとか

카미쿄쿠다토카 카미게-무다토카

신 곡이라던가 신 게임이라던가


巷にあふれる 神のバーゲンセール
치마타니아후레루 카미노바-겐세-루
길거리에 넘치는 신 바겐세일

紙のように薄い中身かもしれないが
카미노요-니 우스이나카미카모시레나이가
종이처럼 얇은 알맹이일지도 모르지만

私はそんなもので救われるのですか
와타시와손나모노데 스쿠와레루노데스카라
난 그런것에 구해지니까

曲であったり 歌であったり
쿄쿠데앗타리 우타데앗타리
곡으로도 있고 노래로도 있고

絵であったり 夢であったり
에데앗타리 유메데앗타리
그림으로도 있고 꿈으로도 있는

くだらない 森羅万象
쿠다라나이 신라반쇼-
시시한 삼라만상

信じるものに救われる
신지루모노니 스쿠와레루
믿는것에 구해져


神動画だとか 神番組だとか
카미도-가다토카 카미반구미다토카
신 동화라던가 신 방송이라던가

この世にあふれる 神の出血サービス
코노요리아후레루 카미노슛케츠사-비스
이 세상에 넘치는 신 출혈서비스

髪のように 薄く散ってくかもしれないが
카미노요-니 우스쿠칫테쿠 카모시레나이가
머리카락처럼 얇게 번질지도 모르지만

私はこんなもので救われるのですから
와타시와콘나모노데 스쿠와레루노데스카라
난 그런걸로 구해지니까

草木だったり 砂漠だったり
쿠사키닷타리 사바쿠닷타리
초목이었다가 사막이었다가

大気だったり 水面だったり
타이키닷타리 미나모닷타리
대기였다가 수면이었다가

ありふれた 森羅万象
아리후레타 신라반쇼-
흔해빠진 삼라만상

気がつくものに救われ
키가츠쿠모노니 스쿠와레루
깨닫는 것에 구해져


神話のような英雄になれやしないけど
신와노요-나에이유-니나레야시나이케도
신화같은 영웅으로 될 수는 없겠지만

全智全能になんてなれやしないけど
젠치젠노-니난테 나레야시나이케도
전지전능하게 될 수는 없겠지만

GOD じゃなくて GOOD と言われ
GOD쟈 나쿠 GOOD토이와레
GOD이 아닌 GOOD이라고 들어서

誰かの救いになりたくて
다레카노스쿠이 니나리타쿠테
누군가를 도와주고 싶어서



それは、それは――

소레와, 소레와-

그건, 그것은-

あなただったり 私だったり
아나타닷타리 와타시닷타리
당신이었다가 나였다가

君だったり 僕だったり
키미닷타리 보쿠닷타리
너였다가 나였다가

つまらない 奴らどうし
츠마라나이 야츠라도-시
시시한 놈들과 동지로

救われたいし 救いたい
스쿠와레타이시 스쿠이타이
구해지고 싶고 구하고 싶어

曲つくり 歌うたい
쿄쿠츠쿠리 우타우타이
곡을 만들고 노래를 하고

絵を描き 夢をみて
에오에가키 유메오미테
그림을 그리고 꿈을 꾸며

ちっぽけな 森羅万象
칫포케나 신라반쇼-
작고 하찮은 삼라만상

今日も誰かに救われる
쿄-모다레카니 스쿠와레루
오늘도 누군가에게 구해져


보컬 : 하츠네 미쿠




말장난이 많은 가사(신, 종이, 머리카락=카미)가 특징으로, PV가 참 귀엽습니다.


가사는 이곳 참조했습니다.



그리드형(광고전용)

댓글