본문 바로가기
[동영상] 프로젝트 디바 퓨처톤. LIKE THE WIND PV 원곡 (BGM은 20초부터) Welcome to Exciting worldWelcome to Exciting world Welcome to Exciting world 気分はHigher (I fell so higher)키분와 Higher (I feel so higher) 기분은 Higher (I fell so higher) Do your best for NO.1 Do your best for NO.1Do your best for NO.1 We gonna carry on We gonna carry onWe gonna carry on あふれてくる POWER아후레테쿠루 POWER 넘쳐 흐르는 POWER おちこめないでベイビー 本気をみせて Keep on Shining오치콘데나이데 베이비 혼키오미세테 Keep .. 2016. 10. 3.
[동영상] 프로젝트 디바 퓨처톤. 블랙골드 どちらに進むか決めなさいと問われ嘘をついた 도치라니스스무카 키메나사이토 토와레우소오츠이타 어느쪽으로 갈것인가 결정하세요 라고 물어봐져서 거짓말을 했어 呼吸が出来るように生きてけるようにそう言って 이키가데키루요-니 이키테케루요-니 소-잇테 호흡이 가능하다는 듯이 살아가는 듯이 말하고 言葉にするのは苦しかっただろう 코토바니스루노와 쿠루시캇타다로- 말로 내밷는 것은 괴로웠겠지. 傷だらけになったままで笑っていた 키즈다라케니낫타 마마데 와랏테이타 상처투성이가 된 채로 웃고 있었어. 離れ離れになる事恐れ逃げて目を逸らした 하나레바나레니나루코토 오소레니게테메오소라시타 서로 떨어지는것이 무서워 도망치며 시선을 피했어. 足を止め、見え隠れする犠牲・代償 何の覚悟もない 아시오토메, 미에카쿠레스루 기세이・다이쇼-난노카쿠고모나이 발을 멈추고,.. 2016. 10. 1.
[동영상] 프로젝트 디바 퓨처톤. 리모콘 L R L R STOP & Dash & UP & TALK B B A B S(tart) L R L R STOP & Dash & UP & TALK B B A B S(tart) L R L R STOP & Dash & UP & TALK B B A B S(tart) L R L R STOP & Dash & UP & TALK B B A B S(tart) これが私をリモートコントロールする機械です 코레가 와타시오 리모토 콘토로루 스루키카이데스 이것이 저를 리모트 컨트롤하는 기계입니다 少し歪な形しておりますが、使えます。 스코시이비츠나 카타치시테 오리마스가 츠카에마스 조금 일그러진 모습을 하고 있지만, 사용할 수 있습니다. UP SIDE DOWN A B A B B A B A 左 右 UP SIDE DOWN A B A B B A .. 2016. 9. 28.
[동영상] 프로젝트 디바 퓨처톤. 1/6 Out of the Gravity 君を探してあの街へ さ迷い歩いた夜の道 키미오사가시테 아노마치에 사마요이아루이타 요루노미치 너를 찾아서 그 거리로 헤메이며 걸었던 밤의 거리 受話器越しに聞こえた声が なぜか とても 気になったの 쥬와키고시니 키코에타코에가 나제카 토테모 키니낫타노 수화기 너머로 들렸던 목소리가 왠지 너무 신경이 쓰였어 見つけた君は赤い瞳 何事もないフリはナシにして 미츠케타키미와 아카이히토미 나니고토모나이 후리와나시니시테 찾아낸 너는 빨개진 눈동자 아무 일도 없었던 척 하기는 없기야 黒い沼に沈む君を 放っておくわけにはいかない 쿠로이누마니시즈무 키미오홋테 오쿠와케니와이카나이 검은 늪으로 가라앉는 너를 내버려 둘 수는 없어 いつか重力のクサリを解き放ち 宇宙(そら)へ飛ぶ サテライト 이쯔카쥬우료쿠노쿠사리오 토키하나치 소라에토부 사테라이토 언젠가.. 2016. 9. 22.
[동영상] 프로젝트 디바 퓨처톤. 칸타렐라 見つめ合う その視線 閉じた世界の中 미츠메아우소노시센 토지타세카이노나카 마주친 그 시선 닫힌 세계 속에서 気づかない ふりをしても 酔いを悟られそう 키즈카나이 후리오시테모 요이오사토라레소오 모르는 척 해 보지만 취해 있음을 들킬 것 같아 焼け付くこの心 隠して近づいて 야케츠쿠 코노코코로 카쿠시테 치카즈이테 불타는 이 마음을 숨기고 다가가 吐息感じれば 痺れるほど 토이키 칸지레바 시비레루호도 한숨을 느끼면 도취될 정도로 ありふれた恋心に 今罠を仕掛けて 아리후레타코이코코로니 이마와나오시카케테 흔해빠진 연심에 지금 함정을 걸어서 僅かな隙間にも 足跡残さないよ 와즈카나 스키마니모아시아토 노코사나이요 좁은 틈새에도 발자국을 남기지 않아 見え透いた 言葉だと 君は油断してる 미에스이타코토바다토 키미와유단시테루 빤히 보이는 말이라면.. 2016. 9. 20.
[동영상] 프로젝트 디바 퓨처톤. DYE To what color am I dyed? 나는 무슨 색으로 물드는 걸까? The size of the dyed thing changes because of the difference of the dyed color. 고통 받은 "나"의 색은 물든 색의 차이로 인해 변하네 I can grow up if it dyes to good people color. 선한 사람의 색으로 물든다면 나는 성장할 수 있지 I want to dye me to such a color. 나는 그런 색으로 물들고 싶어... To what color am I dyed? 나는 무슨 색으로 물드는 걸까? The color to be dyed changes under the influence of the private life. 물드.. 2016. 9. 17.
[동영상] 프로젝트 디바 퓨처톤. 비밀경찰 GO!GO!GO! オマエが のうのうと 暮らしてる間に 協力者は 増えてる 오마에가 노우노우토 쿠라니테이루마니 쿄-료쿠샤와 후에테루 네가 태평스럽게 지내는 동안 협력자는 늘어나 オマエの 周りの すべての者たち 例えば隣人、同僚 오마에노 마와리노 스베테노모노타치 타토에바린진,도우료- 너의 주변의 모든 사람들 예를들면 이웃사람 , 동료 さらには 恋人、家族までもが オマエを 監視してる 사라니와 코이비토,카조쿠마데모가 오마에오 칸시시테루 혹은 애인, 가족까지도 너를 감시하고있어 我ら 秘密警察 政府直属 国家保安部なのだ! 와레라 히미츠케이사츠 세이후쵸쿠조쿠 콧카호안부나노다 우리들은 비밀경찰, 정부직속, 국가보안부인 것이다! 秘密警察 闇に紛れる スパイ活動 取り締まり 히미츠케이사츠 야미니마기레루 스파이카츠도우 토리니마리 비밀경찰.. 2016. 9. 16.
[동영상] 프로젝트 디바 퓨처톤. 싫어싫어 성인 ピーマンいやだ! ニンジンいやだ! 피-만이야다! 닌진이야다! 피망 싫어! 당근 싫어! 納豆 牛乳 イヤイヤだ! 낫토규-뉴- 이야이야다! 낫토, 우유 싫어싫어! イヤだ!いやいやイヤイヤだ 이야다!이야이야이야이야다 싫어! 싫어싫어싫어싫어 国語の本読みイヤイヤだ! 코쿠고노혼요미이야이야다! 국어책 읽기 싫어싫어! イヤだ!いやいやイヤイヤだ 이야다!이야이야이야이야다 싫어! 싫어싫어싫어싫어 宿題イヤイヤだ! 슈쿠타이이야이야다! 숙제 싫어싫어! 子供の頃からイヤイヤ言ってちゃ 코도모노코로카라이야이야잇테챠 어릴 적부터 싫어싫어 말하면 大人になってもイヤイヤだ 오토나니낫테모이야이야다 어른이 되어도 싫어싫어를 해 やってみてみなキミならできる 얏테미테미나키미나라데키루 한번 해봐 너라면 할 수 있어 何でもやってみよう! 난데모얏테미요-! 뭐든지.. 2016. 9. 13.
[동영상] 프로젝트 디바 퓨처톤. 엔비 캣워크 旧ネオン街 三番通り 路地裏猫 欲情論理 큐-네온가이 산반도오리 로지우라네코 요쿠죠- 론리 옛날 네온가 삼번 거리 뒷골목의 고양이 욕정 논리 パラノイア 振り向かせたい 夜ごと飾るNail 파라노이아 후리무카세타이 요고토카자루네일 파라노이아 돌아보게 하고 싶어 저녁째로 꾸미는 Nail 体裁 美貌 理想 奪い合い? 恋のBandit Song 테이사이 비보우 리소우 우바이아이? 코이노 밴디드 송그 외양 미모 이상 쟁탈? 사랑의 Bandit Song 強引 Fallin さあ尻尾で誘惑の美 고-인 폴인 사아 싯포데유우와쿠노비 억지로 Fallin 자, 꼬리로 유혹의 미 類似運命 本能相違 鱗粉で媚び売りの好意 루이지운메이 혼노우소우이 린푼데코비우리노코우이 닮음 운명 본능 다름 인분으로 아양부려 호의를 「そばにいて?」下らない誓い キミ.. 2016. 9. 11.
[동영상] 프로젝트 디바 퓨처톤. 수다의 춤 闇のまにまに囃子は流れ야미노마니마니 하야시와나가레 어둠이 되는대로 반주음악이 흐르고 太鼓 手拍子笛の音響く타이코테뵤우시후에노네히비쿠 북, 손장단, 피리의 소리가 울려 퍼진다. 集え集えや手のなる方へ츠도에츠도에야 테노나루호우에 모여서 손에 소리가 나고 良い 宵 好い 酔い よい よい ヨイ ヨイ요이 요이 요이 요이 요이 요이 요이 요이좋은 초저녁, 좋은 도취, 좋아 좋아 좋아 좋아 浮かべるは 彼の唄우카베루와 카노우타 그의 노래 소리가 떠오른다. 語ろうか 行きましょか카타로우카 이키마쇼카 말할까? 가볼까? 舞い上がれ 舞い落ちれ 乱れる閃光に身を委ね마이아가레 마이오치레 미다레루 센코우니 미오유다네들떠라 춤에 빠지자 흐트러지는 섬광에 몸을 맡겨라 咲き乱れ 咲き誇れ 快楽に飽くことも 無きように사키미타레 사키호코레 케라쿠니아쿠코.. 2016. 9. 7.
[동영상] 프로젝트 디바 퓨처톤. 천년의 독주가 ひとり灰色の丘 乾いた枯草踏みしめて 히토리 하이이로노오카 카와이타카레쿠사후미시메테 혼자서 회색의 언덕의 말라버린 고초를 밟고 思い巡らせる 空の彼方に 오모이 메라세루소라노카나타니 마음이 돌아다니는 하늘의 저편으로 風に揺れる花びら 柔らかなあなたの微笑み 카제니 유레루하나비라 야와라카나아나타노호호에미 바람에 흔들리는 꽃잎 부드러운 당신의 미소 淡い記憶のかけら セピア色の向こうの幻 아와이 키오쿠노카케라 세피아 이로노무코우노마보로시 희미한 기억의 조각 세피아색의 저 편의 환상 誰も知らない歌を奏でよう 다레모시라나이 우타오카나데요우 아무도 모르는 노래를 연주하자 この身が錆びて止まろうとも 코노미가사비테 토마로우토모 이 몸이 녹슬어서 멈출지라도 崩れかけた墓標に歌い続けよう 쿠즈레카케타보효우니 우타이츠즈케요우 무너져 버린 묘표에.. 2016. 9. 6.
[동영상] 프로젝트 디바 퓨처톤. 사실은 알고있어 これからもみんなで遊ぼうなんてさ 코레카라모 민나데 아소보우난테사 앞으로도 모두 같이놀자 같은거 笑いながら私たち話していたけど 와라이나가라 와타시타치 하나시테이타케도 웃으면서 우리들 얘기했지만 本当は知ってる 分かってること 혼토와시테루 와카테루코토 사실은 알고있어 알고 있지만 こんな風に過ごせることは二度と無いんだと 콘나푸니 스고세루코토와 니도토나인다토 이렇게 지내는건 두 번 다시 없다는 걸 何度も歩いた坂道の景色を忘れはできないな 난도모아루이타 사카미치노케시키오 와스레와데키나이나 몇 번이나 걸었던 비탈길의 경치를 잊을 수는 없어 春になればこの道もきっと 하루니나레바 코노미치모키토 봄이되면 이 길에도 분명 ひらひら花びら舞うでしょうね 히라히라 하나비라마우 데쇼우네 하늘하늘 꽃잎이 날리겠지 その時私たちは誰と何処にいるのでしょ.. 2016. 9. 5.
[동영상] 프로젝트 디바 퓨처톤. Decorator 일반버전 함정버전 どんな完璧な計算式できても돈나칸페키나 케이산시키데키테모아무리 완벽한 계산식일지라도 君のちょっとで答えは変わるの키미노 춋토데코타에 와카와루노너의 작은 행동 하나에 답은 달라져 それだけ誰かの想いは소레다케 다레카노 오모이와그만큼 누군가의 마음은 強いからきっと ねぇ츠요이카라 킷토 네에강하니까 분명, 그래 明日をつくるの아스오츠쿠루노내일을 만들어 갈 거야 僕らが今歩いてる 知らない道は보쿠라가 이마이루 이테루 시라나이미치와우리들이 지금 걸어가는 이 알 수 없는 길은 誰かが作ろうとしてできたものじゃないから다레카가 츠쿠로오토시테 데키타모노쟈나이카라 누군가가 만들려고 해서 생겨난 길이 아니니까 もし君の求めるモノが 無かったとしても모시키미노 모토메루모노가 나캇타토시테모 설령 네가 원하는 답을 찾지 못하더라도 次の今.. 2016. 8. 28.
[동영상] 프로젝트 디바 퓨처톤. 벚꽃의 비 それぞれの場所へ旅立っても 友達だ 聞くまでもないじゃん 소레조레노 바쇼에 타비닷테모 토모다치다 키쿠마데모나이쟝 각자의 장소로 여행을 떠나도 우린 친구야 물어볼 것도 없잖아 十人十色に輝いた 日々が胸張れと背中押す 쥬우-닌토 이로니 카가야이타 히비가 무네하레토 세나카 오스 가지각색으로 반짝였던 날들이 가슴을 펴라고 등을 떠밀어 土埃上げ競った校庭 窮屈で着くずした制服 츠치보코리 아게키솟타 코-테이 큐-쿠츠데 키쿠즈시타 세-후쿠 흙먼지를 날리며 경쟁했던 교정 갑갑하게 낡을 때까지 입었던 교복 机の上に書いた落書き どれもこれも僕らの証し 츠쿠에노 우에니 카이타 라쿠가키 도레모 코레모 보쿠라노 아카시 책상 위에 적은 낙서 그 모든 것이 우리들의 증표 白紙の答辞には伝え切れない 思い出の数だけ涙が滲む 하쿠시노 토-지니와 츠타에키레.. 2016. 8. 26.
[동영상] 프로젝트 디바 퓨처톤. Sweet Devil Make up and Dress up! I become very lovely too!Make up and Dress up! I become very lovely too!Make up and Dress up! I become very lovely too! まつげは長めでね マスカラプラス付けまつげ 마츠게와 나가메데네 마스카라 프라스 츠케 마츠게 속눈썹은 길게 해야지 붙이는 속눈썹에 마스카라까지 アイラインばっちりね くっきりシャドウハイライト 아이라인 밧치리네 쿳키리 샤도우 하이라이토 아이라인 확실하게 선명한 아이섀도우 하이라이트 リップはちょっと多めにin ピンクでキラキラなの 릿푸와 춋토 오오메니 in 핑크데 키라키라나노 입술은 조금 진하게 in 핑크색으로 반짝반짝 胸元開けすぎだって? だってこういうの好きじゃん 무네모.. 2016. 8. 23.
[동영상] 프로젝트 디바 퓨처톤. VOICE -diva mix- 切なく降り積もる雪のように眩しすぎて 세츠나쿠 후리츠모루 유키노 요-니 마부시스기테 슬프게 쌓여가는 눈처럼 눈이 부셔서 儚く解けてゆく音のように泣かずにいるよ 하카나쿠 토케테유쿠 오토노 요-니 나카즈니 이루요 덧없이 녹아가는 소리처럼 울지 않고 있어 何も無いと思っていた けれど実は辛く苦しく 나니모 나이토 오못테이타 케레도 지츠와 츠라쿠 쿠루시쿠 아무것도 없다고 생각하고 있었지만 사실은 너무 괴로워 長い階段上り疲れ やっと会えると思ったのに 나가이 카이단 노보리츠카레 얏토 아에루토 오못타노니 긴 계단을 올라가서 지치고 겨우 만날 수 있다고 생각했는데 もう居ないのね 受け止められず しかたないからこのsong聴こうか 모- 이나이노네 우케토메라레즈 시카타나이카라 코노 송 키코-카 이제 없는 거구나 인정하고 싶지 않아 어쩔 수 .. 2016. 8. 22.
[동영상] 프로젝트 디바 퓨처톤. 고독의 끝 過ぎた季節 静かに滲む寒空스기타 키세츠 시즈카니 니지무 사무조라지나간 계절들 조용하게 퍼지는 추운 날씨 通りを望む この景色も移ろい行く토오리오 노조무 코노 케시키모 우츠로이 유쿠지나가기를 비는 이 풍경도 바뀌어 가고 戸惑いも 悲しみも この声に乗せて토카도이모 카나시미모 코노 코에니 노세테망설임도 슬품도 이소리에 담아서 Ah 孤独の果ての蜃気楼 아아 고토쿠노 하테노 신키로우 아아 고독의 끝에 있는 신기루 その背中に刺さる欠けた月 소노 세나카니 사사루 카케타 츠키 그 등뒤에 꽂히는 이지러진달 Ah 路傍の果てに見えるのは아아 로호우노 하테니 미에루노와아아 길가의 끝에서 보이는것은 ただ物言わぬ窓の影타다 모노이와누 마도노 카게그저 말하지 않는 창문의 그림자뿐 喰潰(くいつぶ)され 忘れ去られ 形も無く 消えていくだけ쿠이츠부 사레.. 2016. 8. 21.
[동영상] 프로젝트 디바 퓨처톤. 일렉트릭 엔젤 ワタシは、歌うのがスキ ワタシがそう作られたからじゃない 와타시와 우타우노가 스키. 와타시가 소우 츠쿠라레타카라쟈나이 나는 노래하는 게 좋아. 내가 그렇게 만들어졌기 때문이 아냐 この声をスキだという アナタが歓んでくれるから 코노 코에오 스키다토이우, 아나타가 요로콘데쿠레루카라 이 목소리를 좋아한다는 당신이 기뻐해 주니까 0と1しか分からない ワタシに "I″を教えてくれた 제로토 이치 시카 와카라나이 와타시니 아이오 오시에테쿠레타 0와 1밖에 모르는 나에게 "I"를 알려 주었어 その日からワタシのココロの中、アナタで満たされてるの 소노 히카라 와타시노 코코로노 나카, 아나타데 미타사레테루노 그 날부터 나의 마음 속은 당신으로 채워졌어 アナタといられる それだけで 電子のココロ、震えるの 아나타토 이라레루 소레다케데 덴시노 코코.. 2016. 8. 16.
[동영상] 프로젝트 디바 퓨처톤. 스위트 매직 甘くて幸せなこと 隠し味何にしよう아마쿠테 시아와세나코토 카쿠시아지 나니니시요우 달콤해서 행복한 것 숨겨진 맛으로 무엇을 할까나 純粋な乙女心 甘い恋も絡めなくちゃ준수이나 오토메 코코로 아마이코이모 카라메나쿠챠 순수한 소녀의 마음 달콤한 사랑을 엮지 않으면 안돼 切なさ重ねてミルフィーユ 酸味も積み上げタルト세츠나사 카사네테 미르피유 산미모 츠미아게 타루토 소중함을 겹쳐 밀피유 산미도 더해 타르트 苦味もチョコレートケーキ 魔法かけた甘い奇跡니가이모 쵸코레토 케키 마호카케타 아마이키세키 쓴맛도 초콜렛 케이크 마법을 걸어 달콤한 기적 甘さを抑えてビターとか ミルクなしのコーヒーとか아마사오 오세에테 비타토카 미루쿠나시노 코히토카 달콤함을 뺀 비타라든지 우유가 없는 커피라든지 甘いだけじゃ大人になれないの? そんなの絶対に絶対やだやだや.. 2016. 8. 14.
[동영상] 프로젝트 디바 퓨처톤. 메테오 真夜中 奏でる 時計のつぶやき 마요나카 카나데루 토케-노 츠부야키 한밤중에 연주하는 시계의 혼잣말 チクタクと夢の はじまりを告げる 치쿠타쿠토 유메노 하지마리오 츠게루 똑딱똑딱 꿈의 시작을 알리죠 僕らは君を探しながら唄うよ 보쿠라와 키미오 사가시나가라 우타우요 우리는 그대를 찾으며 노래할께요 遠く想う声がいつか届けられるように 토-쿠 오모우 코에가 이츠카 토도케라레루요-니 멀리 그대를 그리는 목소리가 언젠가 전해지기를 星の流れる夜に 北風が通りを吹き抜け 호시노 나가레루 요루니 키타카제가 토-리오 후키누케 별이 흐르는 밤에 북풍이 거리를 지나가고 待ち人から便りはなく 明くる日を描くだけ 마치비토카라 타요리와 나쿠 아쿠루 히오 에가쿠다케 기다리는 이에게서 소식은 없고 내일을 그릴 뿐이죠 外灯のストロボと 波紋のように広がる雲 .. 2016. 8. 13.
[동영상] 프로젝트 디바 퓨처톤. Melody (Get ready to start Sequence) (Get ready to start Sequence) (Get ready to start Sequence) (Uploading Voice Data)(Uploading Voice Data)(Uploading Voice Data) (Uploading Song Data)(Uploading Song Data)(Uploading Song Data) (Control Parameter All Clear)(Control Parameter All Clear)(Control Parameter All Clear) (Start Sequence Complete)(Start Sequence Complete)(Start Sequence Complete) 独りだった 私... 手を.. 2016. 8. 11.
[동영상] 프로젝트 디바 퓨처톤. 적란운 그래피티 にわか雨が通り過ぎてく ずぶ濡れのぼく立ち尽くして니와카아메가토리스기테쿠 즈부누레노보쿠타치츠쿠시테 소나기 비가 지나가 흠뻑 젖은 나는 그저 서있어 夏の匂いが少しした ねぇ- このまま旅に出掛けようよ나츠노니요이가스코시시타 네에- 코노마마타비니데카게요오여름의 냄새가 조금 났어 저기, 이대로 여행을 떠나자 どこか遠く 도코카 토오쿠 어딘가 멀리 どのくらい時が過ぎたって この思いを胸にしまって도노쿠라이토키가스기탓테 코노오모이오무네니시맛테얼마나 많은 시간이 흘러 이 추억을 마음에 새기고 僕らは生きてゆくんだ 보쿠라와 이키테유쿤다 우리들은 살아가는 거야 愛とmusicそれだけでいいんだ 欲しい物は全てあるから아이토뮤직 소레다케데이인다 호시이모노와 스베테아루카라 사랑과 음악 그것만으로도 좋은거야 원하는 것들은 전부 있으니까 僕の中に 보쿠.. 2016. 8. 10.
[동영상] 프로젝트 디바 퓨처톤. Innocence 仮想(ヴァーチャル)と現実の狭間で 바아-챠루토 겐지츠노 하자마데 가상(virtual)과 현실의 사이에서 私は生まれ 愛されてきた 와타시와우마레 아이사레테키타 나는 태어나서 사랑 받아 왔어 今だけ お願い 夢をみさせて 이마다케 오네가이 유메오미사세테 지금만 부탁이야 꿈을 꾸게 해줘 夏の終わりに私は生まれた 나츠노 오와리니 와타시와 우마레타 여름의 끝에 나는 태어났어 暑い日が続くこの場所で 아츠이 히가 츠츠쿠 코노 바쇼데 더운 날이 계속되는 이 장소에서 待ち望んでた皆は私に 마치노존데타 민나와 와타시니 손꼽아 기다렸던 모두는 나에게 素敵な歌を贈ってくれた 스테키나 우타오 오쿳테쿠레타 멋진 노래를 주었어 仮想(ヴァーチャル)と現実の狭間で 바아-챠루토 겐지츠노 아자마데 가상(virtual)과 현실의 사이에서 私は生まれ 愛され.. 2016. 8. 9.
[동영상] 프로젝트 디바 퓨처톤. 타임머신 得意げに呟いた 心配ないからと 토쿠이게니 츠부야이타 신파이나이카라토 "난 걱정없어"라며 자랑스럽게 중얼거렸던 人の少ないホームで ヘタクソに強がった 히토노 스쿠나이호무데 헤타쿠소니 츠요갓타 인적이 드문 정거장에서 어설프게 허세를 부렸지 唐突に鳴り響く 僕を呼ぶ別れの音 토오토츠니 나리히비쿠 보쿠오요부 와카레노오토 갑작스레 울려퍼지며 나를 부르는 이별의 소리 見慣れたその泣き顔も \ しばらくは見れないね 미나레타 소노나키카오모 시바라쿠와 미레나이네 이제는 익숙한 그 우는 얼굴도 당분간 볼 수 없겠네 声が遮られていく 身振り手振りで伝える 코에가 사에기라레테유쿠 미부리테부리데 츠타에루 목소리는 가로막히고 손짓발짓으로 전하는 「いってらっしゃい」のサイン 「잇테랏샤이」노 사인잘 다녀와 라는 사인 少しずつ小さくなってく 全部置いたま.. 2016. 8. 8.
[동영상] 프로젝트 디바 퓨처톤. 미혹적 사이버네틱스 欲のまま繰り返し進化したその都 요쿠노마마 쿠리카에시 신카시타 소노 미야코 욕망대로 진화하기를 반복한 그 도시는 争いが武器を生み出して 아라소이가 오모챠오우 우미다시테 다툼이 무기를 만들어 내고 武器がまた争いを生んで無限ループ 오모챠오우 마타 아라소이오 운데 무겐루프 무기가 다시 다툼을 만들어 무한 루프 咲き誇る花、踏みつけられて 사키호코루 하나, 후미츠케라레테 흐드러지게 핀 꽃, 짓밟혀져서 枯れゆく姿さえ影に埋もれた 카레유쿠 스가타사에 카게니 우모레타 시들어가는 모습마저 그림자에 묻혀버렸어 ”助けて下さい”と 타스케테 쿠다사이 토 "구해 주세요"라고 意思の持つ都は声を上げ 이사노 모츠 미야코와 코에오 아게 의지를 가진 도시는 목소리를 높이지 気付いて下さい、早いうちに 키즈이테 쿠다사이 하야이우치니 깨달아 주세요, 어서.. 2016. 8. 7.
[동영상] 프로젝트 디바 퓨처톤. Change Me 強い力 背中押されて グルルまわる景色が 츠요이치카라 세나카 오사레테 구루루 마와루 케시키카강한 힘 등을 떠밀려서 빙그르 돌아가는 풍경이 何がどうとか分からないのよ どうしてかな… 나니가 도-토가 와카라나이노요 도-시테카나...뭐가 뭔지 모르겠어 어째서일까... うまく言えず ひとりぼっちね まわり見ても素通り우마쿠이에즈 히토리봇치데 마와리 미테모 스도오리잘 말할 수 없이 외톨이로 주변을 보아도 그냥 지나쳐가 誰かわたしを助けて欲しい お願い… 다레카 와타시오 타스케테호시이 오네가이...누군가 나를 구해주길 바래 부탁이야... うまく言えないけど わたしは 思考停止なのよ…フリーズ 우마쿠 이에나이케도 와타시와 시코-테이지나노요 후리-즈 잘 말할 수 없지만 나는 사고정지인걸...프리-즈 未知の場所にただ独り…仕方ないね… 미치노바.. 2016. 8. 6.
[동영상] 프로젝트 디바 퓨처톤. 번목 かわいた木枯らし そよそよと 카와이타 코가라시 소요소요토 마른 찬 바람 산들산들 かわいた木の葉は ひらひらと 카와이타 코노 하와 히라히라토 마른 나뭇잎은 팔랑팔랑 相見える日を 待ちながら 아이마 미에루 히오 마치나가라 서로 볼 수 있는 날을 기다리면서 刻を数え歩く 토키오 카조에 아루쿠 시간을 세며 걷는다 綴る言の葉に 彩られ 츠즈루 코토노 하니 이로도라레 지어낸 언어에 물들어 紅く色めき 刹那に踊る 아카쿠 이로메키 세츠나니 오도루 붉게 물든 찰나에 춤춘다 紅葉一枚 手の平に滑り 쿠레하 이치마이 테노 히라니 스베리 붉은 잎 한 장 손바닥에 미끄러져 語るは… 카타루와 말하는 것은... 焼けた故郷に 別れを告げて 야케타 코쿄-니 와카레오 츠게테 불타버린 고향에 이별을 고하고 木の葉の手に引かれ 走り去る 코노 하노 테니 히카.. 2016. 8. 5.
[동영상] 프로젝트 디바 퓨처톤. 재는 재로 灰は灰に 塵は塵に하이와 하이니 츠미와 츠미니 재는 재로 먼지는 먼지로 荒涼たる 鋼の森코우료타루 하가네노 모리 황량한 강철의 숲 喝采に似た 鳴動に 黄銅羊の夢を見る캇사이니니타 메이도니 오도우히츠지노 유메오미루 갈채와 닮은 큰 소리에 황동양의 꿈을 꾸네 玲瓏たる 音の響き 海を渡れ 高らかに레이로타루 오토노히비키 우미오와타레 타카라카니 영롱하게 울리는 소리 바다를 건너라 三千世界を踏みしめて Ah-산젠세카이오 후미시메테 Ah- 삼천 세계를 밟으며 Ah- 刃の叢揺れる야이바노 쿠사무라 유레루 칼날의 덤불이 흔들리네 衣擦れの音密やかに 惑うは黯たる静謐키누즈레노오토 히소야카니 마도우 안타루 세이히츠 옷 스치는 소리가 은밀하게 헤매이는 캄캄한 평온 朱く浮きつ消えつ 아카쿠 우키츠키에츠 붉게 떠오르고 사라지며 無間回廊に佇む 永久.. 2016. 8. 4.
[동영상] 프로젝트 디바 퓨처톤. 고양이귀 스위치 ねぼけまなこでウトウト 定休日の昼下がり 네포케마나코데 우토우토 테이큐-비노 히루사가리 잠이 덜 깬 눈으로 꾸벅꾸벅 정기 휴업일의 한낮 ねまき姿でウロウロ アツアツの甘い香り 네마키스가타데 우로우로 아츠아츠노 아마이 카오리 잠옷차림으로 빈둥빈둥 뜨겁고 달콤한 향기 鉄分 ミネラル 要らないけど 寝覚めのカフェイン いつものこと 테츠분 미네라루 이라나이케도 네자메노 카페인 이츠모노코토 철분 미네랄은 필요없지만 잠 깬 후의 카페인은 일상적인 일 「おはよう」 挨拶交わす君の頭上にねこみみ 寝ぼけてるのさ 오하요오 아이사츠 카와스 키미노 즈죠-니 네코미미 네포케테루노사 「좋은 아침」 인사하는 너의 머리 위엔 고양이 귀 잠이 덜 깬거야 君と私でにゃあにゃぁ ねこみみは量子力学 키미토 와타시데 냐-냐- 네코미미와 료-시리키가쿠 너와 내가.. 2016. 8. 3.
[동영상] 프로젝트 디바 퓨처톤. 별가루 유토피아 今日も夜空に浮かべた非現実の中 쿄우모 요조라니우카베타 비겐지츠노나카 오늘도 밤하늘에 띄워진 비현실 속에 また響き渡る天使の叫び 마타히비키와타루 텐시노사케비 또다시 울려 퍼지는 천사의 외침 (儚く) 奏でる悲鳴は (하카나쿠) 카나데루히메이와 (덧없이) 연주하는 비명은 (散りゆく) 背徳の調べ (치리유쿠) 하이토쿠노시라베 (져가는) 배덕의 선율 (世界で)綺麗な星空を切り裂いて降らせた涙 (세카이데) 키레이나 호시조라오키리사이테 후라세타나미다 (세계에서) 아름다운 별 하늘을 갈라 내려진 눈물 舞い踊る星屑眺めた夜は 마이오도루 호시쿠즈나가메타요루와 춤추며 뛰는 별가루를 바라본 밤은 まだ笑ってた 泣いていた 息をしていた마다와랏테타 나이테이타 이키오시테이타 아직 웃고 있었어 울고 있었어 숨 쉬고 있었어 もしも空が剥がれ落ちても 모.. 2016. 8. 2.
반응형